【日语合同术语47】什么是“追认(追認)”?

时间:2025-02-24 阅读:131 来源:樱通翻译 作者:樱通翻译

追认是指将之后可以予以撤销的合同等不完全法律行为确认为有效的意思表示。
例如,在买卖行为中,卖方向买方进行了虚假说明,
导致买方购买了与说明不符的商品时,由于这是欺诈行为,因此可以撤销买卖合同。
但是,如果买方认可了卖方的行为,并仍然表示愿意购买,则构成追认。
这类被追认的合同在法律规定上视为从一开始就有效。
也存在法定代理人对未成年人的诉讼行为进行追认并使其生效的案例。

 

原文:

追認とは、後に取り消すことが可能な契約などのように不完全な法律行為を、確定的に有効なものとする意思表示です。
例えば、売買行為において、売り手が買い手に虚偽の説明をして説明とは異なる商品を買わせた場合、これは詐欺にあたるため、売買契約を取り消すことが可能です。
しかし、買い手はその売り手の行為を認めた上で、購入の意思を見せれば、それは追認にあたります。
こうして追認された契約は法定上最初から有効であったとみなされます。

未成年者の訴訟行為を法定代理人が追認し、有効とするケースも見られます。

 

关键字:合同,合同翻译,日语翻译,日文合同,日语合同翻译,日文合同翻译,翻译公司,上海翻译公司,追认,法律行为,卖方,买方,欺诈,诉讼,法定代理人,追認,法律行為,売り手,買い手,詐欺,訴訟

Copyright(C)mingzhou 2004-2012, All Rights Reserved 沪ICP备17049851号-1 沪公网安备31010702009413号